autopoint
|
Copies standard Gettext infrastructure files into a
source package
|
config.charset
|
Outputs a system-dependent table of character encoding
aliases
|
config.rpath
|
Outputs a system-dependent set of variables, describing
how to set the runtime search path of shared libraries in
an executable
|
envsubst
|
Substitutes environment variables in shell format strings
|
gettext
|
Translates a natural language message into the user's
language by looking up the translation in a message
catalog
|
gettext.sh
|
Primarily serves as a shell function library for gettext
|
gettextize
|
Copies all standard Gettext files into the given
top-level directory of a package to begin
internationalizing it
|
hostname
|
Displays a network hostname in various forms
|
msgattrib
|
Filters the messages of a translation catalog according
to their attributes and manipulates the attributes
|
msgcat
|
Concatenates and merges the given .po files
|
msgcmp
|
Compares two .po files to check
that both contain the same set of msgid strings
|
msgcomm
|
Finds the messages that are common to to the given
.po files
|
msgconv
|
Converts a translation catalog to a different character
encoding
|
msgen
|
Creates an English translation catalog
|
msgexec
|
Applies a command to all translations of a translation
catalog
|
msgfilter
|
Applies a filter to all translations of a translation
catalog
|
msgfmt
|
Generates a binary message catalog from a translation
catalog
|
msggrep
|
Extracts all messages of a translation catalog that match
a given pattern or belong to some given source files
|
msginit
|
Creates a new .po file,
initializing the meta information with values from the
user's environment
|
msgmerge
|
Combines two raw translations into a single file
|
msgunfmt
|
Decompiles a binary message catalog into raw translation
text
|
msguniq
|
Unifies duplicate translations in a translation catalog
|
ngettext
|
Displays native language translations of a textual
message whose grammatical form depends on a number
|
xgettext
|
Extracts the translatable message lines from the given
source files to make the first translation template
|
libasprintf
|
defines the autosprintf class, which makes
C formatted output routines usable in C++ programs, for
use with the <string> strings and the
<iostream>
streams
|
libgettextlib
|
a private library containing common routines used by the
various Gettext programs; these are not intended for
general use
|
libgettextpo
|
Used to write specialized programs that process
.po files; this library is used
when the standard applications shipped with Gettext (such
as msgcomm,
msgcmp,
msgattrib,
and msgen)
will not suffice
|
libgettextsrc
|
A private library containing common routines used by the
various Gettext programs; these are not intended for
general use
|